1
00:00:29,210 --> 00:00:30,090
<b>{\an8}Hell's Paradise</b>

2
00:00:30,130 --> 00:00:35,490
<i>A faint flower was blooming 
unnoticed by anyone</i>

3
00:00:35,490 --> 00:00:40,490
<i>Not a burning red, 
but flickering serenely in red</i>

4
00:00:40,490 --> 00:00:45,840
<i>I've been pausing for a long time 
dragging my past at my feet</i>

5
00:00:45,840 --> 00:00:48,440
<font face="Roboto Medium" size="26"><i>If I break free from this ambivalence,</i></font>

6
00:00:48,440 --> 00:00:51,850
<i>will I be able to bloom by its side?</i>

7
00:00:51,850 --> 00:00:54,490
<i>The future is slipping away 
between my fingers</i>

8
00:00:54,490 --> 00:00:57,010
<i>What mistake did I make 
to pay this price?</i>

9
00:00:57,010 --> 00:01:01,860
<i>Always hurting myself</i>

10
00:01:01,860 --> 00:01:07,210
<font face="Roboto Medium" size="26"><i>and hesitant even to a small joy</i></font>

11
00:01:07,720 --> 00:01:09,410
<i>I want to stop now</i>

12
00:01:09,410 --> 00:01:11,930
<i>The flower just bloomed in dignity</i>

13
00:01:11,930 --> 00:01:14,550
<i>and that was all I needed to be happy</i>

14
00:01:14,550 --> 00:01:19,320
<i>I just wanted to protect this one flower</i>

15
00:01:19,670 --> 00:01:22,380
<i>Wishing to be strong, I</i>

16
00:01:22,380 --> 00:01:25,040
<font face="Roboto Medium" size="26"><i>picked up the vulnerability 
I had once cast away</i>

17
00:01:25,040 --> 00:01:26,990
<i>Can't break free from the ambivalence</i>

18
00:01:26,990 --> 00:01:30,180
<i>In ambivalence, I become myself</i>

19
00:01:30,180 --> 00:01:32,890
<i>Like rooting strongly into the soil</i>

20
00:01:32,890 --> 00:01:35,440
<i>like swaying ephemerally to the wind</i>

21
00:01:35,440 --> 00:01:38,670
<font face="Roboto Medium" size="26"><i>I'm slowly loosening myself to bloom</i></font>

22
00:01:38,530 --> 00:01:41,660
<b>{\an8}Hell's Paradise</b>

23
00:01:45,540 --> 00:01:51,010
<b>Humans and Sages</b>

24
00:01:45,850 --> 00:01:50,130
{\an8}The situation is complicated, 
but what we must do remains the same.

25
00:01:50,130 --> 00:01:52,880
First, acquire the Elixir of Life.

26
00:01:52,880 --> 00:01:55,430
<font face="Roboto Medium" size="26">Second, escape the island alive.</font>

27
00:01:56,140 --> 00:01:58,890
Let's begin by reviewing only 
the information we need.

28
00:01:58,890 --> 00:02:01,740
We won't consider 
the mysteries of the island.

29
00:02:01,740 --> 00:02:05,690
What's most important is 
how we'll escape the island.

30
00:02:05,690 --> 00:02:07,690
So, how do we escape?

31
00:02:07,690 --> 00:02:10,160
Mei-san knows.

32
00:02:14,130 --> 00:02:16,770
<font face="Roboto Medium" size="26">Yes, yes. I see.</font>

33
00:02:18,060 --> 00:02:20,220
Horai is a massive citadel.

34
00:02:20,660 --> 00:02:23,520
It's apparently modeled 
after the Epang Palace in China.

35
00:02:23,950 --> 00:02:28,960
It was built to complete the Elixir 
and receive the first emperor.

36
00:02:28,960 --> 00:02:32,350
In other words, entering or exiting 
the island itself isn't impossible.

37
00:02:32,790 --> 00:02:35,590
<font face="Roboto Medium" size="26">However, there are monsters 
in the surrounding waters.

38
00:02:35,800 --> 00:02:39,600
Their purpose is to ensure 
the island's creatures don't leave.

39
00:02:40,670 --> 00:02:42,350
That's those big guys I saw.

40
00:02:42,620 --> 00:02:45,710
Surely they're less dangerous 
than the Tensen.

41
00:02:45,710 --> 00:02:50,110
Would humans on small boats stand 
a chance against monsters at sea?

42
00:02:50,110 --> 00:02:55,610
<font face="Roboto Medium" size="26">Not even the greatest swordsman 
could kill or escape from them.

43
00:02:57,620 --> 00:03:01,640
The assumption is that we 
won't be fighting the Tensen.

44
00:03:01,990 --> 00:03:05,060
We'll quickly steal the Elixir 
while avoiding detection

45
00:03:05,060 --> 00:03:06,620
and leave the island by boat.

46
00:03:06,620 --> 00:03:09,770
Our goal is to escape the island.

47
00:03:09,770 --> 00:03:12,510
<font face="Roboto Medium" size="26">There are boats and 
a sluice gate beneath Horai.

48
00:03:12,510 --> 00:03:17,490
The monsters have been taught not to 
attack boats leaving from there.

49
00:03:19,090 --> 00:03:20,640
<i>A sluice gate...</i>

50
00:03:20,640 --> 00:03:23,640
<i>That must be the presence 
I detected by the shore.</i>

51
00:03:24,000 --> 00:03:26,520
Do you know where the Elixir is?

52
00:03:27,360 --> 00:03:29,450
<font face="Roboto Medium" size="26">Probably.</font>

53
00:03:30,900 --> 00:03:35,910
Rien and my research lab.

54
00:03:36,900 --> 00:03:38,280
Either way,

55
00:03:38,750 --> 00:03:41,120
we'll be passing through enemy territory.

56
00:03:41,580 --> 00:03:44,870
We don't have much time, 
but we should prepare as much as we can.

57
00:03:44,870 --> 00:03:47,250
So, Gabimaru and Yuzuriha...

58
00:03:47,730 --> 00:03:49,570
<font face="Roboto Medium" size="26">Teach us your stealth techniques.</font>

59
00:03:49,570 --> 00:03:51,220
Who, me?

60
00:03:52,760 --> 00:03:55,000
You mean my charms?

61
00:03:55,730 --> 00:03:57,750
No, regarding tao.

62
00:04:01,100 --> 00:04:02,390
We'll start with

63
00:04:02,390 --> 00:04:07,770
<b>{\an9}Substitution</b>

64
00:04:03,250 --> 00:04:07,770
<font face="Roboto Medium" size="26">dampening your tao during substitution.</font>

65
00:04:08,020 --> 00:04:09,200
Why?

66
00:04:09,200 --> 00:04:10,900
Those were Sen-chan's! Give them back!

67
00:04:10,900 --> 00:04:12,780
Now, now, students.

68
00:04:12,780 --> 00:04:16,150
A picture is worth a bunch of words, 
or something. Watch this.

69
00:04:21,220 --> 00:04:23,910
See? It ends when you speak, though.

70
00:04:23,910 --> 00:04:27,830
<font face="Roboto Medium" size="26">Dampening your tao is equivalent 
to dampening your existence.

71
00:04:28,160 --> 00:04:32,880
It worked on the Tensen, 
so it's perfect for sneaking in.

72
00:04:33,140 --> 00:04:36,510
Okay, everyone. 
Take deep breaths and focus.

73
00:04:38,520 --> 00:04:39,370
Ow!

74
00:04:40,330 --> 00:04:41,590
What was that for?

75
00:04:41,590 --> 00:04:43,450
Your tao was agitated.

76
00:04:44,220 --> 00:04:46,700
<font face="Roboto Medium" size="26">Keep your mind still, no matter what.</font>

77
00:04:50,100 --> 00:04:53,040
Tao works in a surprisingly physical way.

78
00:04:53,040 --> 00:04:56,170
As in sumo wrestling or judo, 
forces can be deflected.

79
00:04:56,170 --> 00:04:58,690
You can even turn 
an opponent's tao against them.

80
00:04:58,960 --> 00:05:02,070
I even came up with a strategy 
that utilizes compatibilities.

81
00:05:02,070 --> 00:05:05,530
<font face="Roboto Medium" size="26">The similarities between hua jin 
in martial arts and the rotation of tao

82
00:05:04,180 --> 00:05:06,610
{\an8}He's rather logical, isn't he?

83
00:05:05,910 --> 00:05:08,830
strongly suggest that 
any force can be neutralized.

84
00:05:06,610 --> 00:05:07,800
{\an8}You mean he's just a nerd.

85
00:05:08,830 --> 00:05:11,290
Start by dislocating your neck.

86
00:05:11,290 --> 00:05:12,420
<font face="Roboto Medium" size="26">We can't do that!</font>

87
00:05:14,010 --> 00:05:16,060
Those who can't will be first to die.

88
00:05:16,570 --> 00:05:18,420
That's how we trained in the village.

89
00:05:20,180 --> 00:05:22,180
Okay, focus.

90
00:05:22,600 --> 00:05:24,690
Don't react, no matter 
what's done to you.

91
00:05:24,690 --> 00:05:27,930
Dislocate all the joints in your body.

92
00:05:27,930 --> 00:05:30,180
<font face="Roboto Medium" size="26">Don't react, don't react.</font>

93
00:05:30,180 --> 00:05:32,810
Stop your heart without killing yourself.

94
00:05:37,130 --> 00:05:39,540
Why aren't you guys tired?

95
00:05:39,880 --> 00:05:42,510
Good tao control reduces exhaustion.

96
00:05:43,220 --> 00:05:45,490
How come you have 
good control right away?

97
00:05:45,960 --> 00:05:47,880
Who knows? Talent, perhaps?

98
00:05:50,020 --> 00:05:54,210
<font face="Roboto Medium" size="26"><i>I feel different since then.</i></font>

99
00:05:59,650 --> 00:06:03,290
I bet I could easily score 
a hit on you right now.

100
00:06:06,050 --> 00:06:09,650
{\an8}Those are fighting words, man-woman.

101
00:06:08,680 --> 00:06:13,910
It's strange. At first, 
our statuses were different.

102
00:06:09,650 --> 00:06:12,490
{\an8}But if you're tired, we don't have to.

103
00:06:12,490 --> 00:06:14,990
<font face="Roboto Medium" size="26">{\an8}If you want a fight, I'm game.</font>

104
00:06:14,170 --> 00:06:17,340
But now, we're working together 
to achieve the same goal.

105
00:06:18,370 --> 00:06:23,440
<i>I can't believe I don't 
want anyone here to die.</i>

106
00:06:21,570 --> 00:06:24,240
{\an8}If you fail to land a blow on me,

107
00:06:24,240 --> 00:06:27,520
I'll make you wear a 
Chinese dress, man-woman.

108
00:06:27,520 --> 00:06:28,750
<font face="Roboto Medium" size="26">I'll kill you.</font>

109
00:06:28,750 --> 00:06:29,920
The same...

110
00:06:28,750 --> 00:06:32,270
{\an8}Interesting. Can you even do that?

111
00:06:32,270 --> 00:06:34,340
{\an8}Kill me if you can.

112
00:06:32,910 --> 00:06:34,340
Wait, wait.

113
00:06:34,340 --> 00:06:34,920
Huh?

114
00:06:34,920 --> 00:06:37,120
Let's assign groups first.

115
00:06:37,540 --> 00:06:40,170
<font face="Comic Sans MS" size="20"><b>{\an8}<font size="30"><font color="

116
00:06:38,160 --> 00:06:40,170
Blade Dragon, stand there.

117
00:06:40,170 --> 00:06:42,170
What? Don't tell me what to do.

118
00:06:42,170 --> 00:06:43,640
Don't argue!

119
00:06:44,030 --> 00:06:45,800
Gabimaru, you, too.

120
00:06:45,800 --> 00:06:47,090
<b>{\an8}Earth</b>

121
00:06:46,290 --> 00:06:48,410
<font face="Roboto Medium" size="26">Yuzuriha and Toma, stand there.</font>

122
00:06:48,410 --> 00:06:49,960
Yeah, yeah.

123
00:06:50,940 --> 00:06:53,120
Nice braid, missy.

124
00:06:53,120 --> 00:06:54,350
I'll kill you.

125
00:06:54,350 --> 00:06:55,600
Fuchi.

126
00:06:56,110 --> 00:06:57,070
Mei.

127
00:06:57,600 --> 00:07:03,240
<b>{\an8}Wood</b>

128
00:06:57,600 --> 00:07:03,240
<font face="Comic Sans MS" size="20"><b>{\an8}<font color="

129
00:06:57,600 --> 00:07:03,240
<b>{\an8}Earth</b>

130
00:06:57,600 --> 00:07:03,240
<b>{\an8}Metal</b>

131
00:06:57,600 --> 00:07:03,240
<b>{\an8}Water</b>

132
00:06:58,020 --> 00:07:03,240
We should know our tao's attributes
for when we encounter the Tensen.

133
00:07:03,240 --> 00:07:06,200
<font face="Roboto Medium" size="26">Sagiri, like me, your attribute is wood.</font>

134
00:07:05,240 --> 00:07:07,240
<b>{\an8}Wood</b>

135
00:07:07,240 --> 00:07:09,300
Gabimaru and the Blade Dragon are fire.

136
00:07:10,740 --> 00:07:14,000
Then there's water, metal, and earth.

137
00:07:14,000 --> 00:07:16,820
Each of these attributes 
influence the others.

138
00:07:18,500 --> 00:07:21,500
<font face="Comic Sans MS" size="20"><b>{\an8}<font size="30"><font color="

139
00:07:18,500 --> 00:07:21,500
<b>{\an8}Hindering</b>

140
00:07:21,500 --> 00:07:23,510
<b>{\an8}Restoration</b>

141
00:07:21,500 --> 00:07:23,510
<b>{\an8}Hindering</b>

142
00:07:24,250 --> 00:07:27,010
<font face="Roboto Medium" size="26">Enhancing another's tao 
is called restoration.

143
00:07:27,380 --> 00:07:30,140
Weakening it is called hindering.

144
00:07:30,140 --> 00:07:33,080
Do we know the Tensen's attributes?

145
00:07:33,080 --> 00:07:35,640
I do.

146
00:07:37,540 --> 00:07:38,750
I remember.

147
00:07:39,230 --> 00:07:46,650
<b>{\an8}Wood</b>

148
00:07:39,230 --> 00:07:46,650
<font face="Comic Sans MS" size="20"><b>{\an8}<font color="

149
00:07:39,230 --> 00:07:46,650
<b>{\an8}Earth</b>

150
00:07:39,230 --> 00:07:46,650
<b>{\an8}Metal</b>

151
00:07:39,230 --> 00:07:46,650
<b>{\an8}Water</b>

152
00:07:39,230 --> 00:07:41,350
Ju Fa, fire.

153
00:07:41,350 --> 00:07:43,510
Tao Fa, wood.

154
00:07:43,510 --> 00:07:46,250
<font face="Roboto Medium" size="26">Zhu Jin, Ran, water.</font>

155
00:07:46,250 --> 00:07:48,170
Gui Fa, metal.

156
00:07:48,540 --> 00:07:51,240
Mu Dan, Rien, earth.

157
00:07:51,240 --> 00:07:54,220
If your tao hinders your opponent's, 
your attacks will be effective.

158
00:07:55,000 --> 00:07:59,150
But in the opposite case, you cannot win.

159
00:07:59,970 --> 00:08:02,740
Abandon everything and run.

160
00:08:06,710 --> 00:08:09,260
<font face="Roboto Medium" size="26">I assigned groups based on compatibility.</font>

161
00:08:09,260 --> 00:08:13,160
One group to secure an escape route, 
and one group to acquire the Elixir.

162
00:08:13,600 --> 00:08:17,020
Speed and stealth are key 
to the Elixir group.

163
00:08:17,020 --> 00:08:19,560
It should be a small group 
proficient with tao.

164
00:08:19,560 --> 00:08:21,060
Wait, are you for real?

165
00:08:21,060 --> 00:08:23,600
<font face="Roboto Medium" size="26">The Elixir group's way more dangerous!</font>

166
00:08:23,600 --> 00:08:24,650
No objections.

167
00:08:24,970 --> 00:08:28,090
The escape group will need people 
to secure a boat beneath Horai

168
00:08:28,090 --> 00:08:30,400
and open the sluice gate.

169
00:08:30,400 --> 00:08:34,370
Three people for each task 
should be enough.

170
00:08:35,430 --> 00:08:36,690
Sensei...

171
00:08:37,710 --> 00:08:39,860
<font face="Roboto Medium" size="26">It's just, well...</font>

172
00:08:39,860 --> 00:08:42,000
It's all right, Nurugai.

173
00:08:43,240 --> 00:08:44,670
I haven't forgotten.

174
00:08:46,140 --> 00:08:47,200
Okay.

175
00:08:49,220 --> 00:08:51,290
According to the bonsai guy...

176
00:08:51,290 --> 00:08:52,590
Not bonsai.

177
00:08:52,590 --> 00:08:55,100
You want to leave the island, too, right?

178
00:08:56,050 --> 00:08:57,050
<font face="Roboto Medium" size="26">Yes.</font>

179
00:08:57,940 --> 00:09:04,170
Then instead of waiting for the Elixir 
group, you could leave before us.

180
00:09:04,170 --> 00:09:05,020
Wait.

181
00:09:05,020 --> 00:09:05,730
Huh?

182
00:09:06,990 --> 00:09:09,360
Are you sure this is what you want?

183
00:09:09,360 --> 00:09:10,290
What?

184
00:09:10,290 --> 00:09:12,030
Gabi!

185
00:09:12,030 --> 00:09:15,780
<font face="Roboto Medium" size="26">Exactly. The Elixir group 
is just so danger...

186
00:09:17,240 --> 00:09:20,970
Do you want to leave the island?

187
00:09:22,620 --> 00:09:25,930
Isn't there something 
you want to do first?

188
00:09:25,930 --> 00:09:28,780
You could've escaped 
the island by yourself.

189
00:09:30,120 --> 00:09:31,920
But you didn't.

190
00:09:34,210 --> 00:09:38,520
We didn't get to hear the whole
story last time, but tell us now.</font>

191
00:09:43,150 --> 00:09:44,900
I'll translate.

192
00:09:47,760 --> 00:09:53,910
I think what Rien doing bad.

193
00:09:53,910 --> 00:09:56,400
Killed lots and lots.

194
00:09:57,420 --> 00:10:00,950
Why Grandmaster Shufu not stop them?

195
00:10:01,410 --> 00:10:04,790
I want to leave island. Everything scary.

196
00:10:05,850 --> 00:10:12,540
But I want to see Rien and
Grandmaster one more time.</font>

197
00:10:13,530 --> 00:10:16,700
Want to ask why they changed.

198
00:10:16,700 --> 00:10:20,190
They used to be nice.

199
00:10:20,190 --> 00:10:22,310
They were nice, but then...

200
00:10:24,770 --> 00:10:28,270
So you'll put yourself in danger 
to speak with the Tensen,

201
00:10:28,650 --> 00:10:30,570
and then what?

202
00:10:31,990 --> 00:10:33,320
Then...

203
00:10:33,870 --> 00:10:39,450
<font face="Roboto Medium" size="26">Then I want to leave island 
and live normal life.

204
00:10:42,280 --> 00:10:44,620
Let's protect our normal.

205
00:10:44,620 --> 00:10:47,830
Peacefully and honestly.

206
00:10:48,730 --> 00:10:53,420
I know it's dangerous, 
but just want to look.

207
00:10:53,420 --> 00:10:54,930
See them again.

208
00:10:58,260 --> 00:10:59,500
Then let's go.

209
00:11:00,530 --> 00:11:02,960
<font face="Roboto Medium" size="26">If you just want to look, 
that might be possible.

210
00:11:02,960 --> 00:11:03,980
But...

211
00:11:03,980 --> 00:11:08,360
Otherwise, your normal will never begin.

212
00:11:09,940 --> 00:11:11,630
Let me handle the journey.

213
00:11:11,630 --> 00:11:13,830
I promise I'll take you 
to your destination.

214
00:11:21,740 --> 00:11:24,450
Now the sage's ritual is complete.

215
00:11:27,460 --> 00:11:31,710
<font face="Roboto Medium" size="26">So, was there any purpose 
to this grand ritual?

216
00:11:31,710 --> 00:11:35,240
Who knows? We've always done it.

217
00:11:35,240 --> 00:11:40,890
New doshi and anyone allowed to 
enter the castle performs it.

218
00:11:42,430 --> 00:11:44,920
That's much better.

219
00:11:44,920 --> 00:11:47,690
Shall we introduce ourselves again?

220
00:11:47,690 --> 00:11:48,600
I'm Tao—

221
00:11:48,600 --> 00:11:49,710
<font face="Roboto Medium" size="26">Don't speak your name.</font>

222
00:11:50,310 --> 00:11:52,940
This livestock isn't worth it.

223
00:11:53,290 --> 00:11:55,820
Simply being in the same room 
as it makes me want to puke.

224
00:11:56,350 --> 00:11:58,820
Likewise, you weed.

225
00:12:06,000 --> 00:12:08,730
You should've killed me then.

226
00:12:09,250 --> 00:12:12,790
I can see your movements now.

227
00:12:13,270 --> 00:12:14,400
<font face="Roboto Medium" size="26">Stop.</font>

228
00:12:14,940 --> 00:12:18,690
That man is a research 
subject and my guest.

229
00:12:18,690 --> 00:12:21,300
I will not allow you to harm him.

230
00:12:21,300 --> 00:12:24,060
Come, Chobe.

231
00:12:25,240 --> 00:12:26,880
Where are we going?

232
00:12:26,880 --> 00:12:29,340
I'm going to examine 
your tao in great detail.

233
00:12:30,310 --> 00:12:32,780
<font face="Roboto Medium" size="26">This place is pretty elaborate.</font>

234
00:12:32,780 --> 00:12:34,700
It's a feng shui design.

235
00:12:34,700 --> 00:12:37,090
Extensions and renovations are made

236
00:12:37,090 --> 00:12:39,540
according to tao singularities, 
or dragon holes,

237
00:12:39,540 --> 00:12:41,570
and the paths it follows, 
or dragon veins.

238
00:12:41,570 --> 00:12:42,940
What?

239
00:12:42,940 --> 00:12:47,580
<font face="Roboto Medium" size="26">You'll understand eventually. 
You have a knack for tao.

240
00:12:48,900 --> 00:12:53,240
<i>I was powerless against that guy before,</i>

241
00:12:53,920 --> 00:12:55,510
<i>but I'm different now.</i>

242
00:12:56,690 --> 00:12:58,830
<i>I've clearly adapted to it.</i>

243
00:12:58,830 --> 00:13:00,510
<i>My power has grown.</i>

244
00:13:01,760 --> 00:13:05,960
<i>That's why I can tell
how dangerous this guy is.</i></font>

245
00:13:05,960 --> 00:13:08,270
<i>They're different 
from the rest of the Tensen.</i>

246
00:13:08,680 --> 00:13:11,380
<i>I need to learn more 
about their weaknesses.</i>

247
00:13:11,380 --> 00:13:13,730
<i>I can't beat them right now.</i>

248
00:13:14,280 --> 00:13:16,050
<i>Not right now, anyway.</i>

249
00:13:17,830 --> 00:13:20,230
This is my research lab.

250
00:13:29,580 --> 00:13:31,710
<font face="Roboto Medium" size="26"><i>What is this thing?</i></font>

251
00:13:32,050 --> 00:13:34,250
Banko, the Waitanhua Flower.

252
00:13:34,790 --> 00:13:38,890
Tan is tao extracted from humans 
who have become flowers,

253
00:13:38,890 --> 00:13:42,530
but only a meager amount can be 
extracted from a single human.

254
00:13:42,530 --> 00:13:46,760
But Banko can refine large 
amounts of tan at once.

255
00:13:50,910 --> 00:13:53,820
<font face="Roboto Medium" size="26">However, it is difficult to preserve tan,</font>

256
00:13:53,820 --> 00:13:58,900
as over time, the flower's tao 
completely consumes the human's tao.

257
00:13:58,900 --> 00:14:01,310
Even Banko will wilt eventually,

258
00:14:01,900 --> 00:14:05,370
before I achieve the quality 
and quantity I seek.

259
00:14:05,990 --> 00:14:09,240
Which is why I want your rare tao.

260
00:14:09,240 --> 00:14:10,660
<font face="Roboto Medium" size="26">Assist me.</font>

261
00:14:11,820 --> 00:14:15,630
<i>They want a huge amount of tan... 
for what purpose?</i>

262
00:14:17,530 --> 00:14:20,340
<i>Are they going to turn Toma 
into this thing?</i>

263
00:14:20,340 --> 00:14:23,300
That's it. Those undulations in your tao.

264
00:14:23,760 --> 00:14:26,150
I've seen countless humans until now,

265
00:14:26,150 --> 00:14:28,640
but your waves are
different from all the rest.</font>

266
00:14:28,640 --> 00:14:30,270
They're beautiful.

267
00:14:31,020 --> 00:14:33,020
Don't worry.

268
00:14:33,020 --> 00:14:34,790
I just want to study you.

269
00:14:35,520 --> 00:14:37,770
I won't kill you.

270
00:14:38,120 --> 00:14:40,200
I'll only use a part of you.

271
00:14:40,200 --> 00:14:42,420
Since you'll regenerate, 
it won't be a problem.

272
00:14:43,030 --> 00:14:46,160
<font face="Roboto Medium" size="26">Naturally, you'll train 
in tao use as well.

273
00:14:46,160 --> 00:14:49,530
That will produce greater results 
for my experiments.

274
00:14:54,900 --> 00:14:56,790
Bring it on.

275
00:15:16,060 --> 00:15:17,310
You must be joking!

276
00:15:17,310 --> 00:15:19,570
We're sneaking in tonight?

277
00:15:19,570 --> 00:15:21,440
We should be sleeping tonight.

278
00:15:21,790 --> 00:15:24,570
<font face="Roboto Medium" size="26">A shinobi strikes when the time is right.</font>

279
00:15:24,570 --> 00:15:27,480
Unlike you, I'm human.

280
00:15:28,160 --> 00:15:30,200
I think it's good idea.

281
00:15:30,600 --> 00:15:33,130
Flowers close at night.

282
00:15:33,130 --> 00:15:36,460
Our tao weakest then.

283
00:15:36,460 --> 00:15:41,380
And we should probably act 
before the new arrivals catch up to us.

284
00:15:41,380 --> 00:15:45,730
<font face="Roboto Medium" size="26">We got more rest than we've been 
getting, so I'm okay with that.

285
00:15:45,730 --> 00:15:49,390
Same. I want to get out of here ASAP.

286
00:15:49,720 --> 00:15:51,490
It doesn't matter if we're tired.

287
00:15:55,040 --> 00:15:57,850
I don't want to keep her 
waiting any longer.

288
00:15:58,950 --> 00:16:01,410
We'll leave first 
and prepare the way for you.

289
00:16:08,490 --> 00:16:10,990
<font face="Roboto Medium" size="26">Once we've confirmed the situation, 
we'll send a signal.

290
00:16:11,270 --> 00:16:13,180
A red flame means stop.

291
00:16:13,180 --> 00:16:14,440
A blue flame means...

292
00:16:18,190 --> 00:16:19,500
Proceed as planned.

293
00:16:20,330 --> 00:16:21,330
Let's go.

294
00:16:22,390 --> 00:16:24,270
It's all about to end.

295
00:16:24,270 --> 00:16:27,880
You knew from the start
that this mission would be short.</font>

296
00:16:28,490 --> 00:16:30,290
We're leaving the island tonight.

297
00:16:33,140 --> 00:16:37,520
Horai is divided into 
a vast interior and exterior.

298
00:16:37,520 --> 00:16:40,150
We fought Mu Dan in the exterior.

299
00:16:40,150 --> 00:16:43,540
There are several palaces 
for the Tensen in the interior.

300
00:16:44,150 --> 00:16:48,650
Tensen's castle designed 
for their training.

301
00:16:49,000 --> 00:16:50,420
<font face="Roboto Medium" size="26">Bochu palace.</font>

302
00:16:50,420 --> 00:16:54,660
For Ju Fa and Tao Fa, who seek 
immortality through intercourse.

303
00:16:54,660 --> 00:16:56,030
Taisoku palace.

304
00:16:56,030 --> 00:17:00,040
For Zhu Jin, who seeks immortality 
through breathing techniques.

305
00:17:00,040 --> 00:17:01,520
Doin palace.

306
00:17:01,520 --> 00:17:04,920
For Ran, who seeks immortality 
through physical exercise.

307
00:17:04,920 --> 00:17:06,340
<font face="Roboto Medium" size="26">Shuitsu palace.</font>

308
00:17:06,340 --> 00:17:09,920
For Gui Fa, who seeks immortality 
through meditation.

309
00:17:09,920 --> 00:17:11,550
Shuten palace.

310
00:17:11,550 --> 00:17:15,930
For Mu Dan, who seeks immortality 
through tao of pressure points and organs.

311
00:17:15,930 --> 00:17:20,940
In other words, the sages perform 
their own specialized research.

312
00:17:21,300 --> 00:17:23,060
<font face="Roboto Medium" size="26">They share information.</font>

313
00:17:23,060 --> 00:17:24,390
I see.

314
00:17:24,390 --> 00:17:26,570
Yeah, I see.

315
00:17:26,570 --> 00:17:30,570
Finally, Elixir in rentan palace.

316
00:17:31,110 --> 00:17:33,190
Rien's research lab.

317
00:17:35,200 --> 00:17:38,080
But Rien not there at night.

318
00:17:38,920 --> 00:17:43,090
Waitanhua closes at night. 
Can't do research.

319
00:17:44,080 --> 00:17:47,090
<font face="Roboto Medium" size="26">Rien in main palace at night.</font>

320
00:17:47,390 --> 00:17:49,590
Grandmaster Shufu's castle.

321
00:17:49,590 --> 00:17:51,400
There's one key point.

322
00:17:51,820 --> 00:17:54,590
Whatever you do, don't fight the Tensen.

323
00:17:54,590 --> 00:17:56,830
If we do, our plan will fail.

324
00:17:57,520 --> 00:18:00,110
There's a problem with going at midnight.

325
00:18:00,110 --> 00:18:03,140
<font face="Roboto Medium" size="26">The moonlight won't reach 
inside the structures.

326
00:18:03,140 --> 00:18:06,410
We need to know 
the floor plans in advance.

327
00:18:07,070 --> 00:18:11,240
But don't the Tensen repeatedly 
renovate their castle?

328
00:18:12,010 --> 00:18:14,250
It's impossible to steal anything

329
00:18:14,250 --> 00:18:16,160
if we don't know and can't see 
where we're going.

330
00:18:16,160 --> 00:18:20,310
<font face="Roboto Medium" size="26">Actually, isn't that why you 
chose these groups, Gabimaru?

331
00:18:20,750 --> 00:18:21,870
Yes.

332
00:18:22,150 --> 00:18:24,060
We'll see with our tao, not with our eyes.

333
00:18:26,010 --> 00:18:28,040
The tao of inanimate objects is faint,

334
00:18:28,040 --> 00:18:30,260
but if you can detect it, 
you can identify their structure.

335
00:18:30,260 --> 00:18:33,510
That's why those of us skilled
in tao detection were chosen.</font>

336
00:18:33,510 --> 00:18:35,600
If tan is made from humans,

337
00:18:35,600 --> 00:18:38,760
then there should be many corpses 
in the research lab.

338
00:18:38,760 --> 00:18:43,230
Wherever we detect that tao 
the strongest is the rentan palace.

339
00:18:49,020 --> 00:18:51,210
If it'll disrupt your tao, 
you don't have to look.

340
00:18:52,530 --> 00:18:54,960
I'm fine. I'm used to it.

341
00:18:55,910 --> 00:18:57,620
<font face="Roboto Medium" size="26">I'm fine, too.</font>

342
00:18:57,930 --> 00:18:59,480
<i>They're so calm.</i>

343
00:19:00,210 --> 00:19:01,750
<i>These are true shinobi.</i>

344
00:19:02,750 --> 00:19:06,710
If we dampen our tao inside 
the castle like Yuzuriha,

345
00:19:07,030 --> 00:19:08,720
the guards won't notice us.

346
00:19:10,670 --> 00:19:12,450
Even when we kill them...

347
00:19:28,340 --> 00:19:31,480
<font face="Roboto Medium" size="26">If we're quick, the others won't notice.</font>

348
00:19:36,530 --> 00:19:38,270
<i>They're so dexterous.</i>

349
00:19:39,380 --> 00:19:43,930
<i>A few moments from now, 
we'll be leaving the island on a boat.</i>

350
00:19:46,540 --> 00:19:48,970
<i>The Elixir is in here.</i>

351
00:19:49,870 --> 00:19:51,860
<i>I don't sense any Tensen.</i>

352
00:19:58,500 --> 00:20:02,400
<i>The structure is simple.
It's sparsely decorated.</i></font>

353
00:20:18,420 --> 00:20:23,120
So you also thought to conceal 
yourself by dampening your tao.

354
00:20:24,490 --> 00:20:26,250
R-Ran?

355
00:20:28,170 --> 00:20:31,500
I thought you might've been 
behind this, Sister.

356
00:20:32,520 --> 00:20:34,630
I'm glad you seem well.

357
00:20:34,970 --> 00:20:36,630
How?

358
00:20:36,630 --> 00:20:40,150
We received information 
from a certain man.

359
00:20:41,390 --> 00:20:43,770
<font face="Roboto Medium" size="26">Roughly 20 people landed.</font>

360
00:20:43,770 --> 00:20:46,110
Half of them possess 
exceptional abilities.

361
00:20:46,110 --> 00:20:51,400
In other words, like him, 
they possess exceptional tao.

362
00:20:51,400 --> 00:20:55,260
Did you expose your allies because 
you couldn't withstand the research?

363
00:20:55,260 --> 00:20:56,990
No.

364
00:20:58,040 --> 00:21:00,610
<font face="Roboto Medium" size="26">They're not my allies. They're enemies.</font>

365
00:21:00,610 --> 00:21:04,870
Incredible! You're still sane 
after enduring Rien's research.

366
00:21:04,870 --> 00:21:07,390
They're still hiding nearby.

367
00:21:07,390 --> 00:21:09,640
They must plan to come here eventually.

368
00:21:09,640 --> 00:21:11,000
How do you know that?

369
00:21:11,000 --> 00:21:15,250
I can feel my brother's tao among them.

370
00:21:15,570 --> 00:21:18,920
<font face="Roboto Medium" size="26"><i>I can sense Toma's more clearly 
since I injured him.</i>

371
00:21:19,130 --> 00:21:22,010
They're probably Mu Dan's killers.

372
00:21:22,010 --> 00:21:26,260
There are few opportunities 
to acquire this much tao.

373
00:21:26,260 --> 00:21:29,770
We will conduct the Hekiji Fukusho ritual.

374
00:21:29,770 --> 00:21:32,020
Capture the humans.

375
00:21:32,020 --> 00:21:35,470
What shall we do with
the newcomers, Brother?</font>

376
00:21:35,470 --> 00:21:37,860
Continue letting the doshi handle them.

377
00:21:37,860 --> 00:21:40,360
They're heading this way.

378
00:21:40,360 --> 00:21:43,030
There's no need to hunt them down.

379
00:21:43,030 --> 00:21:45,370
I'll let you know when they're here.

380
00:21:46,210 --> 00:21:47,490
Are you certain?

381
00:21:48,160 --> 00:21:51,320
I told you, I can feel them.

382
00:21:51,320 --> 00:21:53,750
<font face="Roboto Medium" size="26">But I have one condition.</font>

383
00:21:54,680 --> 00:21:55,950
Very well.

384
00:21:58,630 --> 00:22:03,260
That's why we've been 
waiting here for you,

385
00:22:04,480 --> 00:22:07,510
offerings for the Hekiji Fukusho ritual.

386
00:22:08,100 --> 00:22:09,640
Hekiji...?

387
00:22:09,640 --> 00:22:15,280
A ritual in which we gather 
high quality tao of all attributes

388
00:22:15,280 --> 00:22:17,900
<font face="Roboto Medium" size="26">and offer them to the Grandmaster.</font>

389
00:22:17,900 --> 00:22:21,410
In other words, you're the offerings.

390
00:22:26,410 --> 00:22:30,520
Your allies have probably 
been separated by now.

391
00:22:34,170 --> 00:22:37,430
The Tensen will capture them ourselves.

392
00:22:41,240 --> 00:22:45,760
One by one, we'll deal with you carefully.

393
00:22:46,430 --> 00:22:49,290
<font face="Roboto Medium" size="26">That is the Hekiji Fukusho ritual.</font>

394
00:22:49,750 --> 00:22:53,200
I'm sure you had your own plans,

395
00:22:53,200 --> 00:22:54,590
but it was all for nothing.

396
00:22:55,970 --> 00:22:58,860
Whatever you do, don't fight the Tensen.

397
00:22:58,860 --> 00:23:01,320
If we do, our plan will fail.

398
00:23:01,320 --> 00:23:02,690
Gabimaru.

399
00:23:06,200 --> 00:23:07,490
It's over.

400
00:23:08,010 --> 00:23:14,140
<font face="Roboto Medium" size="26"><i>On the other side, even today</i></font>

401
00:23:14,140 --> 00:23:20,100
<i>Someone is unraveling, 
yet they still stand</i>

402
00:23:20,100 --> 00:23:26,010
<i>A stab to the chest, this loneliness</i>

403
00:23:26,010 --> 00:23:31,840
<i>Points and lines, 
breaking off and vanishing</i>

404
00:23:31,840 --> 00:23:34,740
<i>My shattered mask</i>

405
00:23:34,740 --> 00:23:37,820
<font face="Roboto Medium" size="26"><i>It's more than I can bear</i></font>

406
00:23:37,820 --> 00:23:40,810
<i>But I must keep on living</i>

407
00:23:40,810 --> 00:23:45,600
<i>Tomorrow awaits to greet me</i>

408
00:23:45,600 --> 00:23:48,560
<i>It's endless</i>

409
00:23:48,560 --> 00:23:51,130
<i>And so fragile</i>

410
00:23:51,130 --> 00:23:57,360
<i>Is it better to believe 
hearts don't exist at all?</i>

411
00:23:57,360 --> 00:24:02,920
<font face="Roboto Medium" size="26"><i>Radiant and soft</i></font>

412
00:24:02,920 --> 00:24:04,630
<i>Was the hand</i>

413
00:24:04,630 --> 00:24:13,210
<i>I squeezed back on that day</i>


